Heiratsvisum Thai Deutsch

Um in Deutschland heiraten zu können, muss zunächst ein Visum zur Eheschließung bei der Deutschen Botschaft beantragt werden.

 

Zunächst müssen die unten genannten Dokumente beglaubigt übersetzt und durch die Deutsche Botschaft legalisiert werden. Mit diesen und der Ermächtigung zur Anmeldung der Eheschliessung (Beitrittserklärung) muss der deutsche Partner nun bei seinem Standesamt einen Termin zur Eheschließung vereinbaren.

 

Mit dieser Anmeldung kann bei der Deutschen Botschaft in Bangkok nun das Heiratsvisum beantragt werden.

 

Wichtig ist auch, dass der/die thailändische Partner/in im Besitz von Deutschkenntnissen auf dem international festgelegten A1 Niveau ist. Diese Kenntnisse müssen durch ein Zertifikat nachgewiesen werden. Falls in Thailand erworben, muss ein Zertifikat des Goethe- Instituts in Bangkok mit zur Visumbeantragung eingereicht werden.

 

Alles in allem dauert es mindestens 6 Wochen bis zum Entscheid über die Visumvergabe sowie der Legalisierung der Dokumente, in der Regel geht die Laufzeit jedoch länger. 

 

Dokumente, die Sie brauchen:

  • Geburtsurkunde

  • Hausregister

  • Ledigkeitsbescheinigung

  • Zentralregisterauszug aus Bangkok (Antrag zum Familienregister)

„Der Zentralregisterauszug gibt Auskunft über die personenbezogenen Daten, Ehefähigkeit, Vorehen und Scheidungen, sowie erfolgte Namensänderungen.“
 

Bei der Beschaffung des Zentralregisterauszuges sind wir Ihnen gerne behilflich.

 

Bei Vorehen zusätzlich:

  • Heiratsregister und eventuell Heiratsurkunde

  • Scheidungsregister und Scheidungsurkunde

  • Gegebenenfalls gerichtliches Scheidungsurteil

Es sind die Dokumente aller Vorehen vorzulegen.

 

Bei Namenänderung(en), was in Thailand durchaus üblich sein kann, werden ebenfalls die Urkunden zu allen Namensänderungen benötigt.

 

Diese Dokumente müssen nun beglaubigt ins Deutsche von einem vereidigten Übersetzer für Thai-Deutsch übersetzt werden. Die Originaldokumente müssen dann bei der Deutschen Botschaft in Bangkok zur Legalisierung eingereicht werden.

 

 

Was CTA Certified Translation für Ihr Heiratsvisum Thai übernehmen kann:

 

  • Carolin Wiangwang ist vereidigte Übersetzerin für die thailändische Sprache und ist autorisiert, Ihre Deutsch Thailändisch Übersetzungen anzufertigen.

  • Wir reichen die Dokumente für Sie bei der Deutschen Botschaft zur Legalisierung ein und betreuen den Ablauf. D.h., wir fragen nach 6 Wochen vor Ort nach, treten bei Problemen für Sie in Kontakt mit den thailändischen und den deutschen Behörden, sofern rechtlich möglich; wir geben Ihnen Ratschläge, falls wir aus rechtlichen Gründen nicht mit den Behörden direkten Kontakt aufnehmen dürfen.

  • Wir erteilen in unserer Sprachschule Deutschunterricht und bereiten den/die thailändische/n Partner/in auf den A1 Sprachtest beim Goethe-Institut vor.

  • Wir begleiten den/die thailändische/n Partner/in zur Deutschen Botschaft, bereiten auf die Antragsstellung vor und betreuen Sie und Ihren Partnern oder Ihre Partnerin bei allen Fragen während der Bearbeitungszeit des Visums und darüber hinaus

  • Wir buchen den Flug nach Deutschland (eine Flugbuchung muss bei Abholung des Visums vorgelegt werden)

  • Wir stellen eine Reisekrankeversicherung für die ersten drei Monate Aufenthalt in Deutschland aus (diese muss bei der Abholung des Visums vorgelegt werden)

  • Wir holen die legalisierten Dokumente und das erteilte Visum bei der Botschaft ab

  • Wir begleiten auf Wunsch auch zum Flughafen.

Druckversion | Sitemap
© CTA-Certified Translation Pattaya Co., Ltd. | Übersetzungen | Visa | Rechtsberatung